Авылым

Авылым
Рәис Нәгыймов көе Гамил Афзал сүзләре

Ай сүрелеп кенә көн яктыра,
Ядкәр итеп сагынып миләргә.
Өянкеләр сәлам әйтеп тора
Таң алдыннан искән җилләргә.

Сизгер сулар серле сандык кебек,
— Камыш төпләрендә моң тулы.
Юллар уйчан, зәңгәр күкләр биек,
Һаваларда киек каз юлы.

Оныттылар, диеп үпкәләмә,
Карурманнар үскән илләрдә.
Сине сагынып җаннар өзгәләнә
Айлы әкият кебек төннәрдә.

Перевод на русский:

Моя деревня
Луна легонько освещает день,
Скучая словно памятник по сознанию,
Плакучие ивы передают привет
Предрассветным ветрам.

Восемь вод как таинственный сундук,
— На кончиках камышей полны мотивов.
Дороги задумчивы, синее небеса высоки,
В воздухе путь гусей.

Не обижайся, думая, что забыли,
В странах со снежными лесами,
Скучая по тебе, сердце разрывается,
Словно лунная сказка ночами.